BS EN 14463-2007 医学信息学.描述医疗分类系统内容的术语.分类标记语言(ClaML)

作者:标准资料网 时间:2024-05-19 12:09:45   浏览:9568   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Healthinformatics-Asyntaxtorepresentthecontentofmedicalclassificationsystems-ClaML
【原文标准名称】:医学信息学.描述医疗分类系统内容的术语.分类标记语言(ClaML)
【标准号】:BSEN14463-2007
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2008-02-29
【实施或试行日期】:2008-02-29
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:分类;分类系统;计算机科学;内容;数据采集;数据通信;数据交换;数据处理;定义;编码;英语;可扩展标记语言;信息交换;信息处理;信息系统;信息技术;国际的;标记语言;医疗信息学;医学科学;公共卫生;句法;XML
【英文主题词】:Classification;Classificationsystems;Computersciences;Contents;Dataacquisition;Datacommunication;Dataexchange;Dataprocessing;Definition;Definitions;Encoding;Englishlanguage;ExtensibleMarkupLanguage;Informationinterchange;Informationprocessing;Informationsystems;Informationtechnology;International;Markuplanguage;Medicalinformatics;Medicalsciences;Publichealth;Syntax;XML
【摘要】:1.1MainpurposesThemainpurposeofthisEuropeanStandardistosupportthesafetransferofthemajorityofhierarchicalhealthcareclassificationsystemsbetweenorganisationsanddissimilarsoftwareproducts.Itisintendedtoserveasthecorerepresentation,fromwhichallpublicationformscanbederived.TheStandardshallthereforebeindepthenoughtouniquelyidentifyanddescribethestructureandtherelevantelementsinthosesystems.ThisStandarddoesnotintendtoprescribethemeaningofstructuringelementsinclassificationsystems.ThisStandardisnotmeanttobeadirectformatforprintingorviewingthecontentsofaclassificationsystem.Viewsandprintsshallbederivedfromthisrepresentationbypostprocessing.1.2TargetgroupsofthisEuropeanStandardThisEuropeanStandardisapplicableto:a)developersoffirstandsecondgeneration[2]classificationsystemsandterminologies,toassistintheconstruction,maintenanceandpublication(bothinpaperandelectronicformats)ofaparticularsystem;b)developersofinformationsystemstoassistintheinclusionofmechanismsforunambiguousloadingofclassificationsystemsintheirapplications;c)organisationsresponsibleforupdatingclassificationsystems;d)institutionsreceivingupdatedclassificationsystems.1.3TopicsconsideredoutsidethescopeofthisEuropeanStandardThisEuropeanStandardisnotintendedto:a)provideanormativesyntaxonhowaclassificationsystemshallbeconstructed;b)definelinktypesbetweenelementsinaclassificationsystem;thisislefttothedevelopersofclassificationsystems;c)providearepresentationfordirectviewingorprinting.
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:35_240_80
【页数】:54P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Terminologyofchipremoving;referencesystemsandanglesonthecuttingpartofthetool
【原文标准名称】:排屑工艺术语.刀具切削部分的参考系统和角度
【标准号】:DIN6581-1985
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1985-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:加工工艺;夹具;符号;基准面;角;材料有屑加工;切削;切削工具;英语;法语;俄语;切削作业;定义
【英文主题词】:Angles(geometry);Cutting;Cuttingpractice;Cuttingtools;Datum;Definition;Definitions;Englishlanguage;Fixtures;Frenchlanguage;Material-removalprocesses;Productionprocesses;Russianlanguage;Symbols
【摘要】:Theterminologyspecifiedinthestandardaboutreferencesystemsandanglesonthecuttingpartofthetoolarerelatedtoallmanufacturingmethodsbychipremovel.
【中国标准分类号】:J50
【国际标准分类号】:01_040_25;25_100_01
【页数】:42P;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Cranes-Safety-Non-fixedloadliftingattachments
【原文标准名称】:起重机.安全.非固定式荷载提升附属装置
【标准号】:BSEN13155-2003
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2003-08-27
【实施或试行日期】:2003-08-27
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:安全要求;保护措施;试验;定义;货物运输;安全措施;指示器;起重机;承载装置;工作场所安全;汽车式起重机;警告;警告标志;提升拾取器;规范(验收);个人保健;设计;载荷盛装部件;安全;验证;防护;保健;危害
【英文主题词】:Cranes;Definition;Definitions;Design;Hazardremoval;Hazards;Healthprotection;Liftingtackle;Loadcapacity;Loadcarryingdevices;Load-containingdevices;Lorrymountedcranes;Personalhealth;Protectivemeasures;Safeguarding;Safety;Safetymeasures;Safetyrequirements;Specification(approval);Telltales;Testing;Transportationgoods;Verification;Warningnotices;Warningsigns;Warnings;Workplacesafety
【摘要】:ThisEuropeanStandardspecifiessafetyrequirementsforthefollowingnon-fixedloadliftingattachmentsforcranes,hoistsandmanuallycontrolledloadmanipulatingdevices:—plateclamps;—vacuumlifters;—selfpriming,—non-selfpriming(pump,venturi,turbine);—electricliftingmagnets(batteryfedandmain-fed);—permanentliftingmagnets;—electro-permanentliftingmagnets;—liftingbeams;—C-hooks;—liftingforks;—clamps;definedinclause3.Thisstandarddoesnotspecifytheadditionalrequirementsfor:—nonfixedloadliftingattachmentsindirectcontactwithfoodstuffsorPharmaceuticalsrequiringahighlevelofcleanlinessforhygienereasons;—hazardsresultingfromhandlingspecifichazardousmaterials(e.g.explosives,hotmoltenmasses,radiatingmaterials);—hazardscausedbyoperationinanexplosiveatmosphere;—hazardscausedbynoise;—electricalhazards;—hazardsduetohydraulicandpneumaticcomponents.Thisstandarddoesnotcoverthehazardsrelatedtomechanicalstrengthofstructuralelementsofattachmentsdesignedformorethan20000liftingcycles.NOTEThecoefficientofutilizationspecifiedinclause5.1.1ensuresthatnofatigueverificationisneededforlessthan20000cycles.Thisisinaccordancewiththewellacceptedcalculationcodese.g.FEM1001.Thisstandarddoesnotcoverattachmentsintendedtoliftabovepeople.Thisstandarddoesnotcoverslings,ladles,expandingmandrels,buckets,grabs,orgrabbuckets.ThehazardscoveredbythisEuropeanStandardareidentifiedinclause4.ThisEuropeanStandarddoesnotcoverhazardsrelatedtotheliftingofpersons.ThisEuropeanStandardisapplicabletonon-fixedloadliftingattachmentswhicharemanufacturedafterthedateofapprovalbyCENofthisstandard.
【中国标准分类号】:J80
【国际标准分类号】:53_020_30
【页数】:70P.;A4
【正文语种】:英语